Aucune traduction exact pour القدرة النظرية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe القدرة النظرية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ¿Cómo la habilidad para mirar a ambos lados antes de cruzar la calle?
    أتعني قدرات النظر لكلتا الجهتين قبل قطع الطريق؟
  • - Sí. Con poderes para investigar todos los aspectos del proceso de adquisición.
    مع القدرة على النظر في جميع جوانب عمليّة الشراء
  • La Sra. Belmihoub-Zerdani dice que el adelanto logrado por el Estado informante en materia de derechos humanos es de poca monta, habida cuenta del desarrollo económico del país.
    السيدة بلميهوب - زرداني: وصفت ما أحرزته الدولة الطرف من تقدم في مجال حقوق المرأة بأنه ضعيف القدر بالنظر إلى مستوى التنمية الاقتصادية الذي يوجد عليه البلد.
  • El uso de criterios como instrumentos para la evaluación de la capacidad permite realizar un examen práctico de ese concepto.
    واستخدام المعايير كأدوات لتقييم القدرات يتيح النظر في هذا المفهوم بطريقة عملية.
  • Eso implica la capacidad de examinar situaciones que la propia Comisión, por la razón que sea, no puede abordar.
    وهذا يشمل القدرة على النظر في حالاتٍ لا تستطيع اللجنة بذاتها معالجتها لسببٍ من الأسباب.
  • Quería deshacer tanto como pudiera... dado que ya la había matado.
    أراد تقليل ما فعله قدر المستطاع بالنظر الى أنه قد قتلها مسبقاً
  • Yo... si ellos tienen la capacidad, les urgiría a volver a darle otro vistazo.
    إذا كان لديهم القدرة, فسأحثهم على إلقاء نظرة أخرى
  • En los últimos dos años se ha importado más de 51 millones de dólares de los EE.UU.
    ولا تستخدم هذه الأراضي بالقدر الكافي بالنظر إلى الافتقار إلى الحوافز الاقتصادية الكلية المطلوبة للإنتاج ذي الوجهة التصديرية.
  • El resultado de la conducta del autor es que tanto el Tribunal de Apelación como el Tribunal de Casación se vieron privados de la posibilidad de examinar si se justificaba la apelación.
    ونتيجة لسلوك صاحب البلاغ، حُرمت كل من محكمة الاستئناف ومحكمة النقض من القدرة على النظر في الأُسس الموضوعية لطلب الاستئناف.
  • La Primera Comisión es también menos eficaz de lo que podría ser, a pesar de los constantes intentos por mejorar el valor de su trabajo.
    إن اللجنة الأولى أيضا ليست فعالة بالقدر الممكن، بصرف النظر عن الجهود المبذولة لتحسين قيمة عملها.